Книга життя. Поетична антологія.

99.00 грн.
У вибране

Оцінити:

Код товара:  978-966-10-1064-1
Видавець: Видавництво Богдан

Доставка

 

 


Гарантія обмін/повернення товару у продовж 14 днів


Оплата Готівкою, Visa/MasterCard, Приват24

Книга життя. Поетична антологія.

Про що ця книга? Про людину у світі і про світ у людині, про світло і темряву, і про наше з вами життя, розіп’яте поміж любов’ю та смертю... Цю книгу писали поети всіх часів і народів. Писали з любов’ю, але пам’ятаючи про смерть. Зміст
Ендре Аді. Яке б погане не було життя.
Алан Інсулійський. Пісня про тлінність і скороминущість життя.
Юрій Андрухович. Школа. IV чверть
Анонімний ваґант. Веселімось! [Ґаудеамус].
Переклав Андрій Содомора
Анонімний ваґант. Корчемна пісня.
Богдан-Ігор Антонич. Привітання життя
Ґійом Аполлінер. Міст Мірабо.
Луї Араґон. Жити варто.
Тудор Арґезі. Достаток.
Уладзімер Арлов. Місто, якого нема.
Йожеф Аттіла. Сьомий.
Микола Бажан. Одужання
Джордж Гордон Байрон. Сонет до Шільйону.
Аґусті Бартра. Є стільки країв.
Басьо. «Скільки різних трав!..».
Інґеборґ Бахман. Щодня.
Юрій Бедрик. «Священнодійство піль нічних...»
Петр Безруч. Дідик.
Жоашен Дю Белле. «Буду філософом з найменням світовим...».
Ольга Берґґольц. «Ні, з наших книжечок убогих...».
Роберт Бернс. Джон Ячмінь.
Наталка Білоцерківець. Дитинство
Вільям Блейк. Божий образ.
Олександр Блок. «Весно, весно, без меж і без краю...».
Максим Богданович. Межі.
Францішек Боґомолєц. Застольна.
Бертольт Брехт. До нащадків.
Отокар Бржезіна. Пісня про вічну юність.
Ернест Бриль. Містом холодним.
Йосиф Бродський. Кінець прекрасної епохи.
Переклав Юрій Буряк
Владислав Броневський. Більше нічого.
Ґвендолін Брукс. Їдці бобів.
Іван Бунін. Собака.
Анджей Бурса.«Ти знаєш усі мої прибамбаси...».
Юрій Буряк. Око
Поль Верлен. «Тихе небо понад дахом...»
Франц Верфель. Ми чужі на просторі земному.
Еміль Верхарн. Видовища.
Франсуа Війон. Сперечання серця і тіла Війонових.
Микола Вінграновський. «Не маю зла до жодного
народу...»
Павло Вольвач. «Знову синіх надій з-за горбів нанесе...»
Їржі Волькер. Покора.
Микола Воробйов. Слово до життя
Рафал Воячек. Вітчизна.
Ярослав Врхліцький. Прийдешнім годинам.
Роберт Гайден. Цей біль.
Йозеф Ганзлік. Лампа.
Єжи Гарасимович. Скільки нам зосталось.
Гафіз. «На грудях троянда, бокал у руці...».
Фрідріх Гельдерлін. Гімн людству.
Василь Герасим’юк. «Ти нарешті збагнув: ти — один...»
Збігнєв Герберт. Рапорт з обложеного міста.
Ґеорґ Гервеґ. Пісня вершника.
Андрей Германов. «Величчя? Крутяться колеса колісниць...».
Герман Гессе. Прочитавши «Summa contra gentiles».
Павло Гірник. «І ставок, і млинок, і вишневий садок...»
Владимир Голан. Сосна.
Переклав Григорій Кочур
Василь Голобородько. Прикмети імітації
Єжи Гординський. Загадка.
Гуґо фон Гофмансталь. «Певна річ, багато з тих вмирає...».
Микола Гумільов. Театр.
Віктор Гюґо. Stella.
Йоганн Вольфґанґ Ґете. Шукач скарбу.
Іван Давидков. Передмістя.
Атанас Далчев. Молитва.
Дуґлас Данн. Переїзд із Террі-стріт.
Вільям Генрі Дейвіс. Приклад.
Роберт А. Джемісон. Історія світу.
Хуан де Діос Песа. Сміятись плачучи.
Анатолій Дністровий. Історіософське
Іван Драч. Таємниця буття
Михайло Дудін. Перед косовицею.
Цветанка Еленкова. Мазохісти.
Поль Елюар. Вірний.
Вільям Батлер Єйтс. Предківські оселі.
Сергій Жадан. Цитатник
Філіп Жаккотте. «Ти тут єси, — птах вітру кружеляє...».
Януш Жерницький. Місяць самоусвідомлення.
Микола Заболоцький. Ранкова пісня.
Оксана Забужко. Перед світом
Адам Заґаєвський. Біженці.
Богдан Задура. Побачення потемки.
Теодозія Зарівна. «Схитнулися приречено...»
Микола Зеров. Елегія
В’ячеслав Іванов. Чистилище.
Ярослав Івашкевич. Житія.
Дейвід Іґнатов. Відчиняючи двері.
Дюла Ійєш. Зруйнований замок.
Казімєра Іллаковічувна. Цей самий край.
Імру-уль-Кайс. «Оплачу колишнє кохання і давній осідок...».
Ісса. «Життя — росинка!..».
Константінос Кавафіс. Свічки.
Ігор Калинець. «На завтра сніг. Чекай назавтра снігу...»
Александра Каплон. Останній самурай.
Володимир Кашка. З глибини гукаю
Франсіско де Кеведо. Минущість життя.
Еріх Кестнер. «Ти знаєш край, де вицвіти гармат?..».
Леонід Кисельов. Осінь
Джозеф Ред’ярд Кіплінґ. Якщо...
Джон Кітс. Вік людини.
Ліна Костенко. «Життя іде і все без коректур...»
Ян Кохановський. Про людське життя.
Теодор Крамер. Перед горобиною.
Галина Крук. Психоаналіз
Роман Кудлик. «Листя багряне, жовте, брунатне...»
Янка Купала. Чому?
Олександр Кушнер. «І мла порохнява, і даль в ореолі...».
Філіп Ларкін. Наступний, будь ласка!
Юрій Левітанський. «Я люблю оті дні, коли задум доступний
нарешті...». Переклав Борис Щавурський
Джакомо Леопарді. Палінодія.
Михайло Лермонтов. Дума.
Леся Українка. «Мріє, не зрадь!..»
Тасос Лівадитис. Капелюх.
Генрі Лонґфелло. Псалом життю.
Девід Герберт Лоуренс. Тіні.
Іван Лучук. Телефонний сонетій до народу.
Євген Маланюк. «Стилет чи стилос? — не збагнув.
Двояко...»
Альфонсас Малдоніс. «Ось на цих пагорбах, на цих полях
ростуть...». Переклав Дмитро Павличко
Іван Малкович. «Там де мені добре...»
Марія Манент. Ранок.

ISBN: 978-966-10-1064-1
Кількість сторінок: 344
Обкладинка: Тверда
Формат: 120х195
Вага: 380 г

Про що ця книга? Про людину у світі і про світ у людині, про світло і темряву, і про наше з вами життя, розіп’яте поміж любов’ю та смертю... Цю книгу писали поети всіх часів і народів. Писали з любов’ю, але пам’ятаючи про смерть. Зміст
Ендре Аді. Яке б погане не було життя.
Алан Інсулійський. Пісня про тлінність і скороминущість життя.
Юрій Андрухович. Школа. IV чверть
Анонімний ваґант. Веселімось! [Ґаудеамус].
Переклав Андрій Содомора
Анонімний ваґант. Корчемна пісня.
Богдан-Ігор Антонич. Привітання життя
Ґійом Аполлінер. Міст Мірабо.
Луї Араґон. Жити варто.
Тудор Арґезі. Достаток.
Уладзімер Арлов. Місто, якого нема.
Йожеф Аттіла. Сьомий.
Микола Бажан. Одужання
Джордж Гордон Байрон. Сонет до Шільйону.
Аґусті Бартра. Є стільки країв.
Басьо. «Скільки різних трав!..».
Інґеборґ Бахман. Щодня.
Юрій Бедрик. «Священнодійство піль нічних...»
Петр Безруч. Дідик.
Жоашен Дю Белле. «Буду філософом з найменням світовим...».
Ольга Берґґольц. «Ні, з наших книжечок убогих...».
Роберт Бернс. Джон Ячмінь.
Наталка Білоцерківець. Дитинство
Вільям Блейк. Божий образ.
Олександр Блок. «Весно, весно, без меж і без краю...».
Максим Богданович. Межі.
Францішек Боґомолєц. Застольна.
Бертольт Брехт. До нащадків.
Отокар Бржезіна. Пісня про вічну юність.
Ернест Бриль. Містом холодним.
Йосиф Бродський. Кінець прекрасної епохи.
Переклав Юрій Буряк
Владислав Броневський. Більше нічого.
Ґвендолін Брукс. Їдці бобів.
Іван Бунін. Собака.
Анджей Бурса.«Ти знаєш усі мої прибамбаси...».
Юрій Буряк. Око
Поль Верлен. «Тихе небо понад дахом...»
Франц Верфель. Ми чужі на просторі земному.
Еміль Верхарн. Видовища.
Франсуа Війон. Сперечання серця і тіла Війонових.
Микола Вінграновський. «Не маю зла до жодного
народу...»
Павло Вольвач. «Знову синіх надій з-за горбів нанесе...»
Їржі Волькер. Покора.
Микола Воробйов. Слово до життя
Рафал Воячек. Вітчизна.
Ярослав Врхліцький. Прийдешнім годинам.
Роберт Гайден. Цей біль.
Йозеф Ганзлік. Лампа.
Єжи Гарасимович. Скільки нам зосталось.
Гафіз. «На грудях троянда, бокал у руці...».
Фрідріх Гельдерлін. Гімн людству.
Василь Герасим’юк. «Ти нарешті збагнув: ти — один...»
Збігнєв Герберт. Рапорт з обложеного міста.
Ґеорґ Гервеґ. Пісня вершника.
Андрей Германов. «Величчя? Крутяться колеса колісниць...».
Герман Гессе. Прочитавши «Summa contra gentiles».
Павло Гірник. «І ставок, і млинок, і вишневий садок...»
Владимир Голан. Сосна.
Переклав Григорій Кочур
Василь Голобородько. Прикмети імітації
Єжи Гординський. Загадка.
Гуґо фон Гофмансталь. «Певна річ, багато з тих вмирає...».
Микола Гумільов. Театр.
Віктор Гюґо. Stella.
Йоганн Вольфґанґ Ґете. Шукач скарбу.
Іван Давидков. Передмістя.
Атанас Далчев. Молитва.
Дуґлас Данн. Переїзд із Террі-стріт.
Вільям Генрі Дейвіс. Приклад.
Роберт А. Джемісон. Історія світу.
Хуан де Діос Песа. Сміятись плачучи.
Анатолій Дністровий. Історіософське
Іван Драч. Таємниця буття
Михайло Дудін. Перед косовицею.
Цветанка Еленкова. Мазохісти.
Поль Елюар. Вірний.
Вільям Батлер Єйтс. Предківські оселі.
Сергій Жадан. Цитатник
Філіп Жаккотте. «Ти тут єси, — птах вітру кружеляє...».
Януш Жерницький. Місяць самоусвідомлення.
Микола Заболоцький. Ранкова пісня.
Оксана Забужко. Перед світом
Адам Заґаєвський. Біженці.
Богдан Задура. Побачення потемки.
Теодозія Зарівна. «Схитнулися приречено...»
Микола Зеров. Елегія
В’ячеслав Іванов. Чистилище.
Ярослав Івашкевич. Житія.
Дейвід Іґнатов. Відчиняючи двері.
Дюла Ійєш. Зруйнований замок.
Казімєра Іллаковічувна. Цей самий край.
Імру-уль-Кайс. «Оплачу колишнє кохання і давній осідок...».
Ісса. «Життя — росинка!..».
Константінос Кавафіс. Свічки.
Ігор Калинець. «На завтра сніг. Чекай назавтра снігу...»
Александра Каплон. Останній самурай.
Володимир Кашка. З глибини гукаю
Франсіско де Кеведо. Минущість життя.
Еріх Кестнер. «Ти знаєш край, де вицвіти гармат?..».
Леонід Кисельов. Осінь
Джозеф Ред’ярд Кіплінґ. Якщо...
Джон Кітс. Вік людини.
Ліна Костенко. «Життя іде і все без коректур...»
Ян Кохановський. Про людське життя.
Теодор Крамер. Перед горобиною.
Галина Крук. Психоаналіз
Роман Кудлик. «Листя багряне, жовте, брунатне...»
Янка Купала. Чому?
Олександр Кушнер. «І мла порохнява, і даль в ореолі...».
Філіп Ларкін. Наступний, будь ласка!
Юрій Левітанський. «Я люблю оті дні, коли задум доступний
нарешті...». Переклав Борис Щавурський
Джакомо Леопарді. Палінодія.
Михайло Лермонтов. Дума.
Леся Українка. «Мріє, не зрадь!..»
Тасос Лівадитис. Капелюх.
Генрі Лонґфелло. Псалом життю.
Девід Герберт Лоуренс. Тіні.
Іван Лучук. Телефонний сонетій до народу.
Євген Маланюк. «Стилет чи стилос? — не збагнув.
Двояко...»
Альфонсас Малдоніс. «Ось на цих пагорбах, на цих полях
ростуть...». Переклав Дмитро Павличко
Іван Малкович. «Там де мені добре...»
Марія Манент. Ранок.
Ви можете задати нам запитання за допомогою наступної форми.
code

Недавно переглянуті

Немає товарів