Книга смерті. Поетична антологія.

99.00 грн.
У вибране

Оцінити:

Код товара:  978-966-10-1063-4
Видавець: Видавництво Богдан

Доставка

 

 


Гарантія обмін/повернення товару у продовж 14 днів


Оплата Готівкою, Visa/MasterCard, Приват24

Книга смерті. Поетична антологія.

Про що ця книга? Про виворіт життя, про його альфу й омегу, про сріблясті луки у потойбічних світах, а ще про береги летейські, де цвітуть асфоделі — квіти забуття... Цю книгу писали поети всіх часів і всіх народів. Писали з любов’ю і во ім’я життя. Зміст

Анонім. День гніву.
 
Ендре Аді. Коні Смерті.
 
Геннадій Айґі. Від’їзд.
 
Іоан Александру. Кінець війни.
 
Єгуда Аміхай. Усе це і є ритмом танцю.
 
Ґійом Аполлінер. Зарізана голубка й водограй.
 
Уладзімер Арлов. Спроба завершеного життєпису.
 
Анна Ахматова. Реквієм (Фрагменти).
 
Микола Бажан. Пам’яті друга
Бай Дао. Реквієм.
 
Джордж Байрон. Темрява.
 
Ніколоз Бараташвілі. «Голубого неба колір...».
 
Якуб Барт-Чишинський. Хай буде тут мій дім останній.
 
Інґеборґ Бахман. Темна мова.
 
Юрій Бедрик. «Сміло в зиму ввійди...»
Ґотфрід Бенн. «Вже потім був поділ на звуки...».
 
Жан П’єр Беранже. Мій похорон.
 
Константін Бібл. Ялинка.
 
Наталка Білоцерківець. «Забуваються лінії запахи барви
і звуки...»
Олександр Блок. «Ніч, вулиця, ліхтар, аптека...».
 
Шарль Бодлер. Веселий мрець.
 
Богдан Бойчук. Процесія
Хорхе Луїс Борхес. Вірш про дарунки долі.
 
Ернест Бриль. «Терплячі тіні вмерлих...».
 
Владислав Броневський. Освенцім.
 
Герман Брох. «І прийде ніч по тебе теж...».
 
Ґвендолін Брукс. Моїм мріям, моїм віршам..
 
Валерій Брюсов. Птиці, грізні в шалі.
 
Іван Бунін. Півень на церковному хресті.
 
Мікелянджело Буонарроті. «Мого життя дорога вже дійшла...».
 
Анджей Бурса. «Я уявляв собі смерть не такою...».
 
Оскар Вайлд. Балада Редінзької в’язниці (Фрагмент).
 
Крістофер Вайт. Заклик не забувати про янголів.
 
Мірослав Валек. З абсолютного щоденника I, (2).
 
Поль Валері. Морський цвинтар.
 
Рамон Марія дель Вальє-Інклан. Облетіла троянда.
 
Сесар Вальєхо. Чорний камінь на білому камені.
 
Шарль Ван Лерберґ. Дар.
 
Никола Вапцаров. Прощальне.
 
Томас Венцлова. Еміґрантка.
 
Мігай Верешмарті. На смерть дитяти.
 
Поль Верлен. «Ох і зимно, й гаряче...».
 
Франц Верфель. Остання мить.
 
Франсуа Війон. Епітафія Війона у формі балади.
Теофіль де Віо. «Нагий почав я путь земну...».
 
Волт Вітмен. Шепіт божистої смерті.
 
Максиміліан Волошин. Голова Madame de Lamballe.
 
Їржі Волькер. Смерть.
 
Вольтер. Прощання з життям.
 
Вільям Вордсворт. Семірко нас.
 
Гайнріх Гайне. «Хай про нього не згадають!».
 
Расул Гамзатов. Журавлі.
 
Петер Гандке. Межа слів 2.
 
Єжи Гарасимович. Кладка.
 
Альфред Гаусман. «Не будись: хай грім лунає...».
 
Ґеорґ Гейм. Враз настає велике умирання.
 
Василь Герасим’юк. Братові
Збіґнєв Герберт. Молитовник.
 
Ґеорґ Гервеґ. Пісня вершника.
 
Герман Гессе. Скарга.
 
Антал Гідаш. «Мільйони літ. Корали по крихтиці!...».
 
Джоффрі Гілл. Реквієм королям-Плантагенетам.
 
Павло Гірник. «Повертається осінь, і ніч повертається
в ніч...»
Мирослав Голуб. Гуси.
 
Єжи Гординський. Вірш до матері.
 
Марі Гоу. Смерть: останній візит.
 
Гуґо фон Гофмансталь. Балада зовнішнього життя.
 
Віктор Гюґо. 1851. — Вибір.
 
Константи Ільдефонс Ґалчинський. Пісня про солдатів
з Вестерплятте. Переклав О. Карпенко
Федеріко Ґарсія Лорка. Memento.
 
Стефан Ґеорґе. Антихрист.
 
Йоганн Вольфґанґ Ґете. Фауст: [Другий монолог Фауста].
 
Ґеорґі Ґосподінов. Suicide.
 
Терентій Ґранелі. Після смерті.
 
Андреас Ґрифіус. Vanitas vanitatum et omnia vanitas.
 
Франц Ґрілльпарцер. «З того, що є в житті тяжкого...».
 
Станіслав Ґрохов’як. Гість.
 
Данте Аліґ’єрі. Божественна комедія: Пекло. Пісня третя.
 
Ґавріла Дєржавін. «Ріка століть в своїм розгоні...».
 
Роберт А. Джемісон. Батьківське життя.
 
Робінсон Джефферс. Ліжко край вікна.
 
Іван Дівіш. «Папір, зім’ятий у кульку...».
 
Елісео Дієґо. Почнеться в понеділок.
 
Емілі Дікінсон. «Вмираючим потрібно небагато...».
 
Лідія Дімковська. Стара пише до старого.
 
Анатолій Дністровий. «Засни і не пригадуй імена...»
Джон Донн. «Вона померла. Все як є вмира...».
 
Володимир Дячун. Зсередини крові.
едвард естлін каммінґс. «котиться в нікуди...».
 
Одисей Елітис. Пустельний острів.
 
Жозе-Марія де Ередія. Забуття.
 
Хосе Марія Ередія-і-Ередія. Несмертельність.
 
Томас Стернз Еліот. Порожні люди.
 
Міґель Ернандес. «Можливо, у сільській якійсь місцині...».
 
Євгеній Євтушенко. «Йдуть сніги біловіті...».
 
Вільям Батлер Єйтс. Ірландський пілот передбачає власну смерть.
 
Сергій Єсєнін. «Не прощаюсь, друже, не прощаюсь...».
 
Філіп Жаккотте. Пожилець.
 
Іван Жданов. «Область родового володіння...».
 
Ірина Жиленко. Осінь. Нічна музика
Отон Жупанчич. Відчай.
 
Адам Заґаєвський. Кінець світу.
 
Богдан Задура. Схематизм.
 
Микола Зеров. «То був щасливий десятьлітній сон!..»
Ібн-Сіна. «Я від земного глибу до зоряних Чепіг...».
 
Генрік Ібсен. «Гидотний чорний ельф живе в мені...».
 
Ярослав Івашкевич. Уранія.
 
Іїда Дакоцу. «На випадок смертельної хвороби...».
 
Дюла Ійєш. Шанс для екзистенціалістів.
 
Казімєра Іллаковічувна. Смерть.
 
Тур Йонсон. Народна цвинтарна пісня.
 
Педро Кальдерон. «Ці квіти, що в саду буяли зрання...».
 
Яан Каплинський. «ІЗ ПРАХУ ТА ФАРБ З’ЯВЛЯТЬСЯ нові
метелики...». Переспівав Борис Щавурський
Джозуе Кардуччі. Mors.
 
Моріс Карем. Смерть.
 
Хохе Каррера Андраде. Спів серед ночі.
 
Жан Кассу. «Пий чашу тьми і засинай тепер ти...».
 
Володимир Кашка. «Отже, я знаю, що ми помремо...»
Франсіско де Кеведо. Минущість життя.
 
Карл Теодор Кернер. Прощання з життям.
 
Бахит Кєнжеєв. «До небокраю поля полинні...».
 
Никола Кинчев. «І як сказати, скільки є насправді...».
 
Керолайн Клайв. Написане під час хвороби.
 
Поль Клодель. Тьма.
 
Кобаясі Ісса. «Коли помру...».
 
Семюел Тейлор Колрідж. Повість про Старого Мореплавця
(Фрагмент). Переклав Максим Стріха
Франсуа Коппе. Теслярева родина.
 
Ліна Костенко. «Ісус Христос розп’ятий був не раз...»
Деже Костолані. Пізня осінь.
 
Ян Кохановський. Про людське життя.
Переклав Дмитро Павличко
Мирослав Крлєжа. Пісня загиблому.
 
Весна Крмпотич. Нитка із низу.
 
Галина Крук. «Жінка надрізує вени...» 1
Тадеуш Куб’як. Створення світу.
 
Філіп Ларкін. Старі.
 
Ласло Латор. Ті, що застрягли в підвалі.
 
Жюль Лафорґ. Жалобний марш на смерть Землі.
 
Шарль-Марі Леконт де Ліль. Червоне світило.
 
Михайло Лермонтов. Кохання мерця.
 
Даніель Каспер фон Лоенштайн. Напис на могилі.
 
Лопе де Веґа. «Життя людське коротке, наче мить...».
 
Володимир Лучук. Смерть Бетховена.
Іван Лучук. Сонет до себе, ІІ (Давид і Голіят).
Ельзе Ляскер-Шюлєр. Кінець світу.
 
Аль-Мааррі. «В Єгипті — мор, але ж немає краю...».
 
Лорендзос Мавіліс. Лета.
 
Сіґурдур А. Маґнуссон. Біля могили Невідомого солдата.
 
Євген Маланюк. Ангел смерти (I)
Іван Малкович. «знову марчіє трава...»
Осип Мандельштам. «Я скажу про це пошепки, досвітком...».
 
Волтер де ла Мар. Пісня кінця.
 
Хосе Марті. «Тріщить земля камінна...».
 
Марцеліюс Мартінайтіс. Заповіт Кукутіса.
 
Боріс Маруна. Пес.
 
Йозеф Сватоплук Махар. Ґолґота.
 
Василь Махно. Однокласник Роман.
Антоніо Мачадо. «Невже помре з тобою цілий світ...».
 
Ігор Меламед. Темний ангел.
Переклав Борис Щавурський
Войтєх Мігалік. Проповідь Ангела-хоронителя.
Чеслав Мілош. Пісенька про кінець світу.
 
Ґабріела Містраль. «Із ніші зимної, куди тебе поклали...».
 
Вальжина Морт. «напевно тобі так само інколи здається...».
 
Володимир Набоков. Смерть.
 
Нацуме Сосекі. «В землі...».
 
Станіслав Костка Нейман. Божі млини.
 
Вітезслав Незвал. На смерть киці.
 
Кшиштоф Нєвженда. Короткий вірш про убивання.
 
Микола Нєкрасов. «Вслухаючись у жах війни...».
 
Лацо Новомеський. Реквієм.
 
Ципріан Норвід. Джерело.
 
Вістен Г’ю Оден. В пам’ть про Вільяма Батлера Єйтса.
 
Вільям Олд. В’янення.
Переклав Петро Коробчук
Олександр Олесь. «Коли я вмер — забув, не знаю...»
Омар Хайям. «Що знаєш ти? Адже ти сам — ніщо!..».
 
Ганна Осадко. Портрет — пейзаж — портрет.
Вілфред Оуен. Хорал приреченій юності.
 
Марія Павліковська-Ясножевська. Золоті жіночі думки.
 
Весна Парун. Слов’янська колискова.
 
Октавіо Пас. Обірвана елегія.
 
Борис Пастернак. Гефсиманський сад.
 
Езра Паунд. «Померли міріяди...».
 
Франческо Петрарка. «Життя це втеча, чий нестримний
біг...». Переклав Ігор Качуровський
Євген Плужник. «Дві паралелі, два меридіани...»
Едґар Аллан По. Ворон.
 
Галина Посвятовська. «завжди коли я хочу жити...».
 
Александр Поуп. Епітафія.
 
Франце Прешерн. «Обранцям Божим по Страшнім суді...».
 
Олександр Пушкін. «Перед гробницею стою...».
 
Іван Радоєв. Хай надійдуть наступні.
 
Мілан Ракич. Сонети.
 
Артюр Рембо. Бал повішених.
 
Райнер Марія Рільке. Осінь.
 
Янніс Ріцос. Останній обол.
 
Оґюст Жан Рішпен. Балада.
 
А. Мері Ф. Робінсон. Етруські поховання ІІ: «Ці урни
з головами і руками...». Переклала Олена О’Лір
Александер Рода Рода. На кладовищі у Ґраці.
 
П’єр де Ронсар. «Я висох до кісток, став на скелет я схожим...».
 
Амелія Росселлі. Адріані.
 
Крістіна Россетті. Вгору.
 
Рудакі. «Усі великі вік свій віджили...».
 
Тадеуш Ружевич. «Серед стількох...».
 
Румі. «Друже мій, як до могили...».
 
Мілан Руфус. «В печері пам’яті...».
 
Роман Садловський. Знак води.
Володимир Свідзінський. «Під голубою водою...»
Свята Тереза де Хесус. Глоса: «Живу я поза колом днів...».
 
Оксана Сенатович. Кахля: портрет бабуні
Роберт Сервіс. Серце півночі.
 
Ольга Сєдакова. Хвороба.
 
Хосе Асунсіон Сільва. Ноктюрн.
 
Чарлз Сімік. Пришпилені очі.
 
Поль Скаррон. Епітафія Поля Скаррона...
 
Юліуш Словацький. Мій заповіт.
 
Ієн Крайтон Сміт. Мара.
 
Сон Саммун. Коли помру.
 
Марія Луїза Спаціані. Le gouffre c’est mieux.
 
Леопольд Стафф. Проблеми.
 
Марія Стєпанова. Гостя.
 
Волес Стівенс. Смерть вояка.
 
Роберт Луїс Стівенсон. Реквієм.
 
Альфонсіна Сторні. Іду спочити.
 
Василь Стус. «Горить сосна — од низу й до гори...»
Танеда Сантока. «Поміж життям і смертю...».
 
Арсеній Тарковський. Дума.
 
Олександр Твардовський. «Дурна ти, смерте, грозиш людям...».
 
Ян Твардовський. «Здається часом: Господь уже відійшов...».
 
Альфред Теннісон. Переходячи межу.
 
Ділан Томас. «І смерть тоді буде безсила...».
 
Рональд Стюарт Томас. Сільські священики.
 
Федір Тютчев. «Як димний стовп ясніє в вишині!..».
 
Томіта Моппо. «У прохолоді ночі...».
 
Стеван Тонтіч. Картини.
 
Ґеорґ Тракль. Поминальний день.
 
Тумас Транстрьомер. Чорні листівки.
 
Міґель де Унамуно. «У пам’ять йду я, у вигнання...».
 
Тарас Федюк. «Час наступає. Весела пора...»
Лоренс Ферлінґетті. Буває під час вічності.
 
Роберт Фрост. «Бувай!».
 
Хуан Рамон Хіменес. Остання путь.
 
Дубравко Хорватич. Хорватські очі.
 
Марина Цвєтаєва. «Я знаю правду!..».
 
Йозеф Цедлітц. Нічна парада.
 
Пауль Целан. Фуга смерті.
 
Отар Чіладзе. Дзеркало в кімнаті вмерлого друга.
 
Чон Чхоль. Куди ти йдеш?
 
Олег Чухонцев. «...і двері у пітьмі штовхнув — а там...».
 
Адельберт фон Шаміссо. Два круки.
 
Тарас Шевченко. Заповіт
Вільям Шекспір. Монолог Гамлета: «І от питання — бути
чи не бути...» (Фрагмент із трагедії «Гамлет» III, 1).
 
Віслава Шимборська. Похорон.
 
Фрідріх Шіллер. Похоронна фантазія.
 
Борис Щавурський. Реквієм для греко-католика
Пейо Яворов. Маска.
 
Мечислав Яструн. Елегія речей прийдешніх.

ISBN: 978-966-10-1063-4
Кількість сторінок: 384
Обкладинка: Тверда
Формат: 120х195
Вага: 405 г
 

Про що ця книга? Про виворіт життя, про його альфу й омегу, про сріблясті луки у потойбічних світах, а ще про береги летейські, де цвітуть асфоделі — квіти забуття... Цю книгу писали поети всіх часів і всіх народів. Писали з любов’ю і во ім’я життя. Зміст

Анонім. День гніву.
 
Ендре Аді. Коні Смерті.
 
Геннадій Айґі. Від’їзд.
 
Іоан Александру. Кінець війни.
 
Єгуда Аміхай. Усе це і є ритмом танцю.
 
Ґійом Аполлінер. Зарізана голубка й водограй.
 
Уладзімер Арлов. Спроба завершеного життєпису.
 
Анна Ахматова. Реквієм (Фрагменти).
 
Микола Бажан. Пам’яті друга
Бай Дао. Реквієм.
 
Джордж Байрон. Темрява.
 
Ніколоз Бараташвілі. «Голубого неба колір...».
 
Якуб Барт-Чишинський. Хай буде тут мій дім останній.
 
Інґеборґ Бахман. Темна мова.
 
Юрій Бедрик. «Сміло в зиму ввійди...»
Ґотфрід Бенн. «Вже потім був поділ на звуки...».
 
Жан П’єр Беранже. Мій похорон.
 
Константін Бібл. Ялинка.
 
Наталка Білоцерківець. «Забуваються лінії запахи барви
і звуки...»
Олександр Блок. «Ніч, вулиця, ліхтар, аптека...».
 
Шарль Бодлер. Веселий мрець.
 
Богдан Бойчук. Процесія
Хорхе Луїс Борхес. Вірш про дарунки долі.
 
Ернест Бриль. «Терплячі тіні вмерлих...».
 
Владислав Броневський. Освенцім.
 
Герман Брох. «І прийде ніч по тебе теж...».
 
Ґвендолін Брукс. Моїм мріям, моїм віршам..
 
Валерій Брюсов. Птиці, грізні в шалі.
 
Іван Бунін. Півень на церковному хресті.
 
Мікелянджело Буонарроті. «Мого життя дорога вже дійшла...».
 
Анджей Бурса. «Я уявляв собі смерть не такою...».
 
Оскар Вайлд. Балада Редінзької в’язниці (Фрагмент).
 
Крістофер Вайт. Заклик не забувати про янголів.
 
Мірослав Валек. З абсолютного щоденника I, (2).
 
Поль Валері. Морський цвинтар.
 
Рамон Марія дель Вальє-Інклан. Облетіла троянда.
 
Сесар Вальєхо. Чорний камінь на білому камені.
 
Шарль Ван Лерберґ. Дар.
 
Никола Вапцаров. Прощальне.
 
Томас Венцлова. Еміґрантка.
 
Мігай Верешмарті. На смерть дитяти.
 
Поль Верлен. «Ох і зимно, й гаряче...».
 
Франц Верфель. Остання мить.
 
Франсуа Війон. Епітафія Війона у формі балади.
Теофіль де Віо. «Нагий почав я путь земну...».
 
Волт Вітмен. Шепіт божистої смерті.
 
Максиміліан Волошин. Голова Madame de Lamballe.
 
Їржі Волькер. Смерть.
 
Вольтер. Прощання з життям.
 
Вільям Вордсворт. Семірко нас.
 
Гайнріх Гайне. «Хай про нього не згадають!».
 
Расул Гамзатов. Журавлі.
 
Петер Гандке. Межа слів 2.
 
Єжи Гарасимович. Кладка.
 
Альфред Гаусман. «Не будись: хай грім лунає...».
 
Ґеорґ Гейм. Враз настає велике умирання.
 
Василь Герасим’юк. Братові
Збіґнєв Герберт. Молитовник.
 
Ґеорґ Гервеґ. Пісня вершника.
 
Герман Гессе. Скарга.
 
Антал Гідаш. «Мільйони літ. Корали по крихтиці!...».
 
Джоффрі Гілл. Реквієм королям-Плантагенетам.
 
Павло Гірник. «Повертається осінь, і ніч повертається
в ніч...»
Мирослав Голуб. Гуси.
 
Єжи Гординський. Вірш до матері.
 
Марі Гоу. Смерть: останній візит.
 
Гуґо фон Гофмансталь. Балада зовнішнього життя.
 
Віктор Гюґо. 1851. — Вибір.
 
Константи Ільдефонс Ґалчинський. Пісня про солдатів
з Вестерплятте. Переклав О. Карпенко
Федеріко Ґарсія Лорка. Memento.
 
Стефан Ґеорґе. Антихрист.
 
Йоганн Вольфґанґ Ґете. Фауст: [Другий монолог Фауста].
 
Ґеорґі Ґосподінов. Suicide.
 
Терентій Ґранелі. Після смерті.
 
Андреас Ґрифіус. Vanitas vanitatum et omnia vanitas.
 
Франц Ґрілльпарцер. «З того, що є в житті тяжкого...».
 
Станіслав Ґрохов’як. Гість.
 
Данте Аліґ’єрі. Божественна комедія: Пекло. Пісня третя.
 
Ґавріла Дєржавін. «Ріка століть в своїм розгоні...».
 
Роберт А. Джемісон. Батьківське життя.
 
Робінсон Джефферс. Ліжко край вікна.
 
Іван Дівіш. «Папір, зім’ятий у кульку...».
 
Елісео Дієґо. Почнеться в понеділок.
 
Емілі Дікінсон. «Вмираючим потрібно небагато...».
 
Лідія Дімковська. Стара пише до старого.
 
Анатолій Дністровий. «Засни і не пригадуй імена...»
Джон Донн. «Вона померла. Все як є вмира...».
 
Володимир Дячун. Зсередини крові.
едвард естлін каммінґс. «котиться в нікуди...».
 
Одисей Елітис. Пустельний острів.
 
Жозе-Марія де Ередія. Забуття.
 
Хосе Марія Ередія-і-Ередія. Несмертельність.
 
Томас Стернз Еліот. Порожні люди.
 
Міґель Ернандес. «Можливо, у сільській якійсь місцині...».
 
Євгеній Євтушенко. «Йдуть сніги біловіті...».
 
Вільям Батлер Єйтс. Ірландський пілот передбачає власну смерть.
 
Сергій Єсєнін. «Не прощаюсь, друже, не прощаюсь...».
 
Філіп Жаккотте. Пожилець.
 
Іван Жданов. «Область родового володіння...».
 
Ірина Жиленко. Осінь. Нічна музика
Отон Жупанчич. Відчай.
 
Адам Заґаєвський. Кінець світу.
 
Богдан Задура. Схематизм.
 
Микола Зеров. «То був щасливий десятьлітній сон!..»
Ібн-Сіна. «Я від земного глибу до зоряних Чепіг...».
 
Генрік Ібсен. «Гидотний чорний ельф живе в мені...».
 
Ярослав Івашкевич. Уранія.
 
Іїда Дакоцу. «На випадок смертельної хвороби...».
 
Дюла Ійєш. Шанс для екзистенціалістів.
 
Казімєра Іллаковічувна. Смерть.
 
Тур Йонсон. Народна цвинтарна пісня.
 
Педро Кальдерон. «Ці квіти, що в саду буяли зрання...».
 
Яан Каплинський. «ІЗ ПРАХУ ТА ФАРБ З’ЯВЛЯТЬСЯ нові
метелики...». Переспівав Борис Щавурський
Джозуе Кардуччі. Mors.
 
Моріс Карем. Смерть.
 
Хохе Каррера Андраде. Спів серед ночі.
 
Жан Кассу. «Пий чашу тьми і засинай тепер ти...».
 
Володимир Кашка. «Отже, я знаю, що ми помремо...»
Франсіско де Кеведо. Минущість життя.
 
Карл Теодор Кернер. Прощання з життям.
 
Бахит Кєнжеєв. «До небокраю поля полинні...».
 
Никола Кинчев. «І як сказати, скільки є насправді...».
 
Керолайн Клайв. Написане під час хвороби.
 
Поль Клодель. Тьма.
 
Кобаясі Ісса. «Коли помру...».
 
Семюел Тейлор Колрідж. Повість про Старого Мореплавця
(Фрагмент). Переклав Максим Стріха
Франсуа Коппе. Теслярева родина.
 
Ліна Костенко. «Ісус Христос розп’ятий був не раз...»
Деже Костолані. Пізня осінь.
 
Ян Кохановський. Про людське життя.
Переклав Дмитро Павличко
Мирослав Крлєжа. Пісня загиблому.
 
Весна Крмпотич. Нитка із низу.
 
Галина Крук. «Жінка надрізує вени...» 1
Тадеуш Куб’як. Створення світу.
 
Філіп Ларкін. Старі.
 
Ласло Латор. Ті, що застрягли в підвалі.
 
Жюль Лафорґ. Жалобний марш на смерть Землі.
 
Шарль-Марі Леконт де Ліль. Червоне світило.
 
Михайло Лермонтов. Кохання мерця.
 
Даніель Каспер фон Лоенштайн. Напис на могилі.
 
Лопе де Веґа. «Життя людське коротке, наче мить...».
 
Володимир Лучук. Смерть Бетховена.
Іван Лучук. Сонет до себе, ІІ (Давид і Голіят).
Ельзе Ляскер-Шюлєр. Кінець світу.
 
Аль-Мааррі. «В Єгипті — мор, але ж немає краю...».
 
Лорендзос Мавіліс. Лета.
 
Сіґурдур А. Маґнуссон. Біля могили Невідомого солдата.
 
Євген Маланюк. Ангел смерти (I)
Іван Малкович. «знову марчіє трава...»
Осип Мандельштам. «Я скажу про це пошепки, досвітком...».
 
Волтер де ла Мар. Пісня кінця.
 
Хосе Марті. «Тріщить земля камінна...».
 
Марцеліюс Мартінайтіс. Заповіт Кукутіса.
 
Боріс Маруна. Пес.
 
Йозеф Сватоплук Махар. Ґолґота.
 
Василь Махно. Однокласник Роман.
Антоніо Мачадо. «Невже помре з тобою цілий світ...».
 
Ігор Меламед. Темний ангел.
Переклав Борис Щавурський
Войтєх Мігалік. Проповідь Ангела-хоронителя.
Чеслав Мілош. Пісенька про кінець світу.
 
Ґабріела Містраль. «Із ніші зимної, куди тебе поклали...».
 
Вальжина Морт. «напевно тобі так само інколи здається...».
 
Володимир Набоков. Смерть.
 
Нацуме Сосекі. «В землі...».
 
Станіслав Костка Нейман. Божі млини.
 
Вітезслав Незвал. На смерть киці.
 
Кшиштоф Нєвженда. Короткий вірш про убивання.
 
Микола Нєкрасов. «Вслухаючись у жах війни...».
 
Лацо Новомеський. Реквієм.
 
Ципріан Норвід. Джерело.
 
Вістен Г’ю Оден. В пам’ть про Вільяма Батлера Єйтса.
 
Вільям Олд. В’янення.
Переклав Петро Коробчук
Олександр Олесь. «Коли я вмер — забув, не знаю...»
Омар Хайям. «Що знаєш ти? Адже ти сам — ніщо!..».
 
Ганна Осадко. Портрет — пейзаж — портрет.
Вілфред Оуен. Хорал приреченій юності.
 
Марія Павліковська-Ясножевська. Золоті жіночі думки.
 
Весна Парун. Слов’янська колискова.
 
Октавіо Пас. Обірвана елегія.
 
Борис Пастернак. Гефсиманський сад.
 
Езра Паунд. «Померли міріяди...».
 
Франческо Петрарка. «Життя це втеча, чий нестримний
біг...». Переклав Ігор Качуровський
Євген Плужник. «Дві паралелі, два меридіани...»
Едґар Аллан По. Ворон.
 
Галина Посвятовська. «завжди коли я хочу жити...».
 
Александр Поуп. Епітафія.
 
Франце Прешерн. «Обранцям Божим по Страшнім суді...».
 
Олександр Пушкін. «Перед гробницею стою...».
 
Іван Радоєв. Хай надійдуть наступні.
 
Мілан Ракич. Сонети.
 
Артюр Рембо. Бал повішених.
 
Райнер Марія Рільке. Осінь.
 
Янніс Ріцос. Останній обол.
 
Оґюст Жан Рішпен. Балада.
 
А. Мері Ф. Робінсон. Етруські поховання ІІ: «Ці урни
з головами і руками...». Переклала Олена О’Лір
Александер Рода Рода. На кладовищі у Ґраці.
 
П’єр де Ронсар. «Я висох до кісток, став на скелет я схожим...».
 
Амелія Росселлі. Адріані.
 
Крістіна Россетті. Вгору.
 
Рудакі. «Усі великі вік свій віджили...».
 
Тадеуш Ружевич. «Серед стількох...».
 
Румі. «Друже мій, як до могили...».
 
Мілан Руфус. «В печері пам’яті...».
 
Роман Садловський. Знак води.
Володимир Свідзінський. «Під голубою водою...»
Свята Тереза де Хесус. Глоса: «Живу я поза колом днів...».
 
Оксана Сенатович. Кахля: портрет бабуні
Роберт Сервіс. Серце півночі.
 
Ольга Сєдакова. Хвороба.
 
Хосе Асунсіон Сільва. Ноктюрн.
 
Чарлз Сімік. Пришпилені очі.
 
Поль Скаррон. Епітафія Поля Скаррона...
 
Юліуш Словацький. Мій заповіт.
 
Ієн Крайтон Сміт. Мара.
 
Сон Саммун. Коли помру.
 
Марія Луїза Спаціані. Le gouffre c’est mieux.
 
Леопольд Стафф. Проблеми.
 
Марія Стєпанова. Гостя.
 
Волес Стівенс. Смерть вояка.
 
Роберт Луїс Стівенсон. Реквієм.
 
Альфонсіна Сторні. Іду спочити.
 
Василь Стус. «Горить сосна — од низу й до гори...»
Танеда Сантока. «Поміж життям і смертю...».
 
Арсеній Тарковський. Дума.
 
Олександр Твардовський. «Дурна ти, смерте, грозиш людям...».
 
Ян Твардовський. «Здається часом: Господь уже відійшов...».
 
Альфред Теннісон. Переходячи межу.
 
Ділан Томас. «І смерть тоді буде безсила...».
 
Рональд Стюарт Томас. Сільські священики.
 
Федір Тютчев. «Як димний стовп ясніє в вишині!..».
 
Томіта Моппо. «У прохолоді ночі...».
 
Стеван Тонтіч. Картини.
 
Ґеорґ Тракль. Поминальний день.
 
Тумас Транстрьомер. Чорні листівки.
 
Міґель де Унамуно. «У пам’ять йду я, у вигнання...».
 
Тарас Федюк. «Час наступає. Весела пора...»
Лоренс Ферлінґетті. Буває під час вічності.
 
Роберт Фрост. «Бувай!».
 
Хуан Рамон Хіменес. Остання путь.
 
Дубравко Хорватич. Хорватські очі.
 
Марина Цвєтаєва. «Я знаю правду!..».
 
Йозеф Цедлітц. Нічна парада.
 
Пауль Целан. Фуга смерті.
 
Отар Чіладзе. Дзеркало в кімнаті вмерлого друга.
 
Чон Чхоль. Куди ти йдеш?
 
Олег Чухонцев. «...і двері у пітьмі штовхнув — а там...».
 
Адельберт фон Шаміссо. Два круки.
 
Тарас Шевченко. Заповіт
Вільям Шекспір. Монолог Гамлета: «І от питання — бути
чи не бути...» (Фрагмент із трагедії «Гамлет» III, 1).
 
Віслава Шимборська. Похорон.
 
Фрідріх Шіллер. Похоронна фантазія.
 
Борис Щавурський. Реквієм для греко-католика
Пейо Яворов. Маска.
 
Мечислав Яструн. Елегія речей прийдешніх.
Ви можете задати нам запитання за допомогою наступної форми.
code

Недавно переглянуті

Немає товарів